24 | ROY CAMPBELL/ JOE MCPHEE/ WILLIAM PARKER/ WARREN SMITH
Roy Campbell trompette | Joe McPhee saxophone | William Parker contrebasse | Warren Smith batterie
[ USA ]
COREALISATION JAZZDOR / SCHILTIGHEIM CULTURE

"À quoi bon fréquenter Platon, quand un saxophone peut aussi bien nous faire entrevoir un autre monde ?" disait Cioran au sujet d'un saxophoniste ténor - complètement frappadingue ou visionnaire, c'est selon - qui, jadis, déboussola la planète jazz avec ses transes, ses cris, ses torrents de notes débordants d'allégresse, de violence et d'amour : Albert Ayler. L'hommage que lui rend Roy Campbell en 2008 est, lui aussi, plein de jus, tout à la fois déférent et effronté, simple, libre, libertaire. Il est vrai que, pour l'occasion, le plus éclectique des trompettistes new-yorkais s'est mis à la tête d'un bolide à quatre roues motrices, avec un magicien du saxophone dont les textures brillent autant par leur incomparable délicatesse que par leur puissance industrielle, Joe Mc Phee, un contrebassiste de légende, William Parker, et last but not least, un batteur à la pulsion démoniaque, Warren Smith. Au-delà de la puissance sonore et rythmique évidente de cette formation, on retiendra la rencontre profondément humaine, confraternelle et quelque part un peu mystique de musiciens gravitant autour d'une étoile toujours aussi flamboyante. Forcément, les notes veulent toutes s'envoler au ciel !

"Wozu Plato lesen, wenn einem auch ein Saxofon eine unerahnte Welt erschließen kann?" So in etwa kommentierte Cioran das Spiel von Albert Ayler: Tenorsaxofonist, irr für die einen, visionär für die anderen, eine Grenzerfahrung für die Jazzwelt. Ihm widmet der Trompeter Roy Campbell eine Hommage, energisch, ehrerbietig und frech zugleich, einfach und frei. Der große Eklektiker aus New York steuert dabei einen Boliden mit Vierradantrieb: neben ihm werken ein Zauberer des Saxofons, ein legendärer Kontrabassist und ein dämonischer Schlagzeuger. Eine tief menschliche, brüderliche Begegnung von vier Musikern, die um die gleiche Sonne kreisen.

17h - Cheval Blanc, Schiltigheim
Tarif C


Array
   


 
 
25 | BERNARD STRUBER / OHÉS : PARFUM DE RÉCIDIVE
7 pièces orchestrées par Bernard Struber pour l'Orchestre d'Harmonie de l'Électricité de Strasbourg 80 musiciens + les solistes du "Bernard Struber Z' tett" : Michael Alizon saxophone | Serge Haessler trompette | Jean-Marc Foltz clarinette | Fred Norel violon | Benjamin Moussay piano | Bernard Struber guitare.
[ France ]
CORÉALISATION JAZZDOR/ESPACE CULTUREL LES 7 ARPENTS/ORCHESTRE D'HARMONIE DE L'ÉLECTRICITÉ STRASBOURG

On le sait, il a le don de déstructurer, d'émulsionner, de décanter, de catalyser une foule d'influences et d'inspirations - musiques traditionnelles d'Afrique ou d'Asie, le blues et le jazz des premiers temps, Armstrong et Zappa... Musicien, compositeur, arrangeur et leader, libre-penseur surtout et pas seulement de l'art musical - Bernard Struber ne rentre dans aucune des cases de la classe dominante du jazz et c'est pour cela qu'il est à Jazzdor comme chez lui. Toujours à la tête de son formidable Z'tett, il nous offre cette fois une orchestration de sept pièces de son répertoire « Parfum de récidive » pour une vénérable formation de.... 97 ans, l'Orchestre d'Harmonie de l'Electricité de Strasbourg. Soit 80 électro-musiciens très remontés, plus les super solistes du Z'tett, et des musiques qui "d'un point d'ouïe musicale, ...ont été conçues...dans l'imaginaire du rock, oxygène majeur de notre éveil à la musique". Un immense potentiel de fusion.

Myspace de Bernard Struber

Bernard Struber ist ein Meister des "-ierens": Er dekonstruiert, emulsioniert, dekantiert und katalysiert eine Unzahl an Einflüssen und Quellen: Volksmusik, Blues, die Anfänge des Jazz, Armstrong und Zappa. Diesmal hat er sechs Stücke aus seinem Opus "Parfum de Récidive" neu arrangiert, für das fast hundertjährige Orchester von "Electricité de Strasbourg": 80 schon aus Betriebszugehörigkeit hoch elektrische Musiker, plus die Supersolisten vom Bernard Struber Z'tett: das reinste Kraftwerk.

logo

logo

17h - Espace Culturel des 7 Arpents, Souffleweyersheim
Tarif C


Array

 
 
26 | THE QUEEN MAB TRIO
Lori Freedman clarinette basse et clarinette | Ig Henneman violon alto | Marilyn Lerner piano.
[ Canada/ Pays-Bas ]
COREALISATION JAZZDOR / MAMCS

Placé sous la protection tutélaire de Mab, ambivalente Reine des fées, marchande de sable instigatrice des rêves et inspiratrice de tant de poètes, ce trio de filles cultive l'imprévisible dans un registre témoignant du bel éclectisme et de l'érudition consommée de chacune d'entre elles. Un pied dans l'improvisation la plus radicale, l'autre dans la composition contemporaine avec quelques tours de passe-passe au milieu de la tradition classique, elles sondent les frontières et construisent, ce faisant, une architecture sonore complexe et dynamique, ponctuée d'inhabituelles mais infiniment riches mélodies. Lori Fredman, Ig Henneman et Marilyn Lerner sont, à l'évidence, de puissantes magiciennes.

Ein Frauentrio, das das Unerwartete pflegt, eklektisch und gelehrt. Mit einem Bein in der Improvisation, mit dem anderen in der zeitgenössischen Komposition, gehen sie radikal an die Grenzen und bauen dynamische und komplexe Klanggebilde aus ungewöhnlichen, aber unendlich reichen Melodien.

logo

19h - Auditorium du Musée d'Art Moderne et Contemporain, Strasbourg
Tarif U


Array